понедельник, 29 ноября 2021 г.

С Днём рождения, буква Ё


Оказывается, сегодня день рождения буквы Ёё - буквы с  необычной судьбой. Долго-дого не было её в нашем алфавите, да и что говорить, у многих её по-прежнему вроде и нет. 

По-моему, некоторое время считалось, что "отцом" этой буквы был знаменитый русский историк Николай Карамзин. Но нет, у буквы есть "мать": у царицы Екатерины Великой была своя Екатерина - близкая подруга княгиня Екатерина Дашкова, Директор Санкт-Петербургской Императорской академии наук. 

На одном из первых заседаний русских академиков,   обсуждавших актуальные вопросы русской словесности, княгиня задала неожиданный вопрос, как, по мнению ученых, нужно писать слово "ёлка". Академики задумались. Кто-то заявил, что правильно писать "юлка" , другие отмечали, что верно использовать два общепринятых звука — io

В ответ Дашкова предложила заменить  сочетание звуков io на Ё. Конечно, ее предложение поддержали, но новый знак ещё долго не появлялся ни в печатных изданиях, ни в письменной речи. Тогда идею посчитали блажью вельможей особы, которая изволила "глумиться" над русским языком.

В конце 18 века русский поэт и баснописец Иван Дмитриев использовал новый символ в своих произведениях - первым словом у него стало местоимение "всё". 

Потом эту букву стал очень активно использовать в своих изданиях Карамзин. Считается, что именно он ввел незнакомую и непривычную до того времени букву в русский язык.  

Вплоть до начала ХХ века Ё употреблялась многими русскими писателями и историками, но только в личной переписке. "Ёкать" могли себе позволить лишь люди неблагородные и малообразованные, тогда как в языке культурном места этой букве не было.

В 1917 году нарком образования Анатолий Луначарский   упоминает букву Ё в декрете, посвященном реформе системы образования,  как "желательную, но не обязательную к употреблению". Обязательной она стала только в 1942 году.  (Кстати, в  произведениях  Пушкина Ё не встречается, однако в личных письмах он ее использовал).

Существует легенда, что Ё внедрили в школьное образование по приказу Сталина. По одной из версий, Иосиф Виссарионович выразил крайнее недовольство, когда увидел в документе одинаково написанные фамилии военачальников: Огнева и Огнёва. По другой, в 1942 году он обратил внимание на точность, с которой немецкие разведчики наносили названия населенных пунктов на карты, и потребовал от советских военачальников того же.

Обязательной буква Ё в русском языке оставалась недолго. К сожалению, сегодня по нынешним правилам, использовать ее можно выборочно, по необходимости.

Лично я люблю эту букву: и в устной речи (как же иначе сказать "Ё-моё?", и в письменной. 

                       *     *     *

Кстати, писателю и историку Николаю Карамзину современный русский язык обязан многим, кроме популяризации буквы Ё, которую он использовал в альманахе "Аониды".
 
Писатель активно реформировал русский язык, пытаясь уйти от тяжеловесного церковнославянского языка к более естественному. С его легкой руки в языке появились и закрепились слова влияние, вольнодумство, ответственность, достопримечательность, моральный, человечный, впечатление, будущность, катастрофа, фрагмент, тротуар и др.

Слово промышленность в его сегодняшнем значении также впервые использовал Карамзин. До него слова промышленник и промышлять, образованные от промысла, использовались в отношении охотников. До Карамзина употреблялся французский термин industrie.

А мне очень нравятся строки из Соломоновой мудрости в изложении Н.Карамзина "Опытная Соломонова мудрость, или Выбранные мысли из Екклезиаста" (1797) -  подражание Екклезиасту, одной из книг, входящих в состав Библии:
 
Ничто не ново под луною:
Что есть, то было, будет ввек.
И прежде кровь лилась рекою,
И прежде плакал человек,
И прежде был он жертвой рока,
Надежды, слабости, порока.
 

Никнейм vera-veritas зарегистрирован! Telegram