пятница, 6 ноября 2015 г.

Charlie Hebdo "соболезнует"...




Да, эти весёлые ребята снова отличились.
На сей раз Charlie Hebdo поместил две карикатуры, связанные с крушением нашего самолета на Синайском полуострове в Египте.






Одна из них изображает боевика террористической группировки "Исламское государство". Он схватился за голову, а с неба на него летят обломки самолета. Подпись "ИГ: Российская авиация усиливает бомбардировки".

На второй - череп в солнцезащитных очках на фоне разбившегося авиалайнера. Подпись: "Опасности российского лоукостера. Мне следовало лететь рейсом Air Cocaine", — здесь намёк на скандальный инцидент с французским самолетом, на борту которого в Доминиканской Республике было обнаружено более 600 килограммов кокаина.

Авиакатастрофы, очевидно, любимая тема "шутников": помните недавно были обнаружены первые обломки пропавшего в Индийском океане малайзийского лайнера? Художники Charlie Hebdo тут же опубликовали карикатуру, изображающую "фрагменты" стюардессы и пилота исчезнувшего Боинга.


Естественно, после мерзких рисунков на тему катастрофы нашего самолёта в интернете, в сми появилось множество комментариев с резкой критикой очередного "творчества".

Пресс-секретарь Песков верно сказал, что "У нас в стране это называется очень емким словом — кощунство. Это не имеет отношения ни к демократии, ни к самовыражению, ни к чему — это кощунство". Он не нашёл карикатуры на погибших сотрудников издания после расстрела их террористами. Их скорей всего и не было.

А вот, например, что было в первом номере журнала после террористической атаки на него: опять-таки карикатура на пророка Мохаммеда на обложке, но такая "нежная": по щеке Мохаммеда катится слеза, он держит в руках плакат Je suis Charlie ("Я – Шарли"). Сверху над пророком надпись Tout est pardonne ("Все прощено").

Тогда, после нападения на журналистов в соцсетях получил распространение хэштег #JeSuisCharlie ("Я — Шарли"). Слоган стал очень популярным: он появился на первых полосах французских изданий, на домашних страницах сайтов, на фотографиях профилей в сети Facebook, в витринах магазинов и в виде значков, которые люди носят на одежде, ярко отметились некоторые наши сми.
                                               

 Любопытно: теперь они так же поддерживают своих кумиров, которые считают, что смеяться можно над чем угодно?

Или можно понять и тех хакеров, которые в своё время в противовес слогану "Я - Шарли" взломали аккаунт французской газеты Le Monde в сети микроблогов Twitter и разместили там "Je ne suis pas Charlie" ("Я не Шарли").

 
Однако...главный редактор журнала Charlie Hebdo Жерар Бриар в ответ на жёсткую и обширную критику карикатур, связанных с крушением самолёта, как ни в чём ни бывало говорит о том, что эти карикатуры не должны никого оскорблять, потому что они безобидны.
- Я этого просто не понимаю. Мы светская, демократическая и атеистическая газета. Понятие кощунства не имеет для нас никакого значения. Мы комментируем новости, как и все другие издания, — заявил Бриар.

Уверена, что и у нас найдутся персоны с исключительно современными взглядами на подобный цинизм и провокацию.

А я соглашусь с мнением представителя МИД РФ Марии Захаровой, в своё время прокомментировавшей карикатуру Charlie Hebdo, связанную с гибелью сирийского ребенка.
"Знаете, почему я не "Шарли"? Потому что, на мой взгляд, они обманывают и нас и себя, <…> утверждая, что для их юмора нет запретных тем. Если бы это было так, то и карикатуру на мертвого сирийского ребенка можно было бы понять (не принять, а понять). Но это лишь при одном условии – если бы на следующий день после теракта "Шарли" выпустила свежий номер с карикатурой на погибших товарищей". Что-то вроде изображения мертвых журналистов "Шарли" с подписью:
1."Вот мы и избавились от коллег, которых стеснялись уволить".
2. "Вас будет не хватать во время следующего теракта"
3. "Мама, наконец-то наш папа стал известным журналистом, как ты и хотела".

Ну, как они отреагировали на ту трагедию, я уже написала выше. И сильно сомневаюсь, что если бы катастрофа случилась с французскими гражданами, то реакция была бы такой же разнузданной. Такая вот свобода, избирательность, исключительность.

                                                       

                                               У французских шутников есть последователи - дурной пример заразителен. На днях южнокорейское издание Korea Times опубликовало на своих страницах карикатуру на крушение российского лайнера над Синайским полуостровом.

На интернет-сайте издания размещен рисунок, изображающий изумленную смерть с косой и с надписью "судьба" на плаще. Она стоит рядом с лежащими на земле обломками "плачущего" авиалайнера. В небе над ними парит гриф в жилете смертника с надписью "исламисты Синая", он кричит "я это сделал!". Под картинкой надпись: "Когда кто-то присваивает себе твои заслуги".

Российский посол в Южной Корее Александр Тимонин посчитал оскорбительной такого рода публикацию в ответ на трагедию российского народа.

Заметим, что это не первая карикатура в газете, посвящённая России: несколько лет назад они "пошутили" о терактах в Москве (в метро).

А здесь (в египетской газете) - ликующие игиловцы, уничтожившие самолёт.


Обновление 11.11.15 

Французский еженедельник опубликовал ещё одну карикатуру на авиакатастрофу.
Вдохновлённые критикой, прозвучавшей в России, эти уроды разместили новый "шедевр":
на обложке номера от 10 ноября изображён лайнер, в хвост которого врезается ракета. Подпись к новой карикатуре гласит: «Крушение над Синаем! Наконец-то порно!».


                             

         Обновление 13.11.15


А вот и наш ответ "художникам": Ты этого хотел, Шарли.

Газета МК опубликовала нечто, прокомментированное журналистом Александром Минкиным:

 "Не думал, что придётся описывать это дерьмо. Лучше бы не заметить, да не вышло. Что делать? Убивать, конечно, нельзя. Достаточно дать по роже. Но когда ещё встретишь, да и встретишь ли...
А тут художник Андрей Будаев прислал рисунки. Первый – самый деликатный, остальные — жёстче. Вряд ли они доставят вам удовольствие, вряд ли рассмешат, но они не для удовольствия предназначены и не для смеха. Это не юмор. Это месть.
Пусть посмотрят на эти рисунки жёны и дети карикатуристов «Шарли» (если у них есть жёны и дети). Пусть посмотрят родители (родители-то у них есть). Пусть посмотрят французы...
Уверен: если террористы взорвут французский самолёт – ни один журнал в России, ни одна газета не сделает из трагедии похабную карикатуру. И не похабную тоже."
                                  

Обновление 14.11.15

Кто бы мог предположить, что будет такое продолжение? Теракт в Париже. Кошмар...

Редакция  "Шарли Эбдо" выступила с осуждением серии терактов, которые произошли в Париже ночью 13 ноября. Издание выступило как противник идей радикального ислама, заявив, что никакой цели, кроме уничтожения Франции, террористы не имеют.
Журнал также выразил соболезнования родственникам погибших, сообщив, что разделяет горе и боль со всей страной.


А 16 ноября на официальном сайте  журнала Charlie Hebdo опубликована редакционная статья с карикатурой на теракты в Париже, жертвами которых стали 129 человек (увы, их уже больше).

На рисунке карикатуристы изобразили привидений во французских беретах с усами и багетами. Подпись гласит: "Французы возвращаются к нормальной жизни".


Ник vera-veritas зарегистрирован

0 коммент :

Отправить комментарий